我们的星期六夜晚…… [Our Saturday evening……]

After visiting Jaime La Nourriture’s lovely blog, I’m now very inspired to blog in Chinese too! Problem is, I haven’t written in Chinese for more than 10 years. It’ll be good practice to brush up on my very rusty Chinese, heh! Ok, here goes……

hans

Fried mixed vegetables with rice, S$8.00.

星期六了,我和老公都没特别节目。我又不想煮晚饭,于是我们便到惹兰红山中心吃晚餐和逛超市。

老公:哎,我们真uncool! 星期六晚上没去cheong,却跑来这种只有uncle/auntie来的地方!

我:有什么办法?我们以“升级”做uncle/auntie了!

Translated:

It’s Saturday. Hubby and I had no special plans. I didn’t feel like cooking, so we went to Jalan Bukit Merah Central to eat dinner and shop at the supermarket.

Hubby: *sigh* We’re so uncool! It’s a Saturday evening. We didn’t go clubbing, yet we’re at this kind of place frequented by uncles and aunties!

Me: What to do? We’ve been “promoted” to being uncle and auntie!

hans

Sweet & sour chicken with rice, S$8.50.

小贩中心的摊位都打佯了,我们又不想吃快餐,所以便到Hans。惹兰红山中心实在没好东西吃!Hans的食物现在是越来越难吃,而且也不便宜!

晚餐后,我们到FairPrice超市买日常用品。逛啊逛,我们来到了浆料和酒精部门。我看浆料,老公看酒精!

The hawker center stalls had closed, we didn’t feel like eating fast food, so we went to Hans. There’s nothing good to eat in Jalan Bukit Merah Central! The food at Hans is getting worse, and it’s not cheap either!

After dinner, we went to FairPrice supermarket to shop for groceries. Strolling around, we came to the condiments and alcohol aisle. I looked at the condiments, while hubby browsed the alcohol selection!

tonic

Alcoholic Viagra Dragon Herbal Tonic, anyone?

酒精部门有好多有趣的中国酒!你们看!这是什么?

原来是壮阳壮养酒!你们仔细看, 瓶子上的“山”像什么?嘻嘻!

我和老公在那里,忍不住不停地笑,笑到肚子痛!还好附近没人!

There’s a lot of interesting Chinese wines in the alcohol section. Look! What’s this?

It’s a tonic wine to boost male virility vitality! Look closely. What does that “mountain” on the label look like? Hee hee!

Hubby and I couldn’t help but burst out laughing; we laughed till our tummies ached! Luckily there wasn’t anyone around!

tonic

Hippocampus = seahorse

原来海马也能壮阳!真有趣!

想不到,去逛FairPrice也能开开眼界!

老公:我们应该多来FairPrice走走,看看还有什么有趣物品!哈哈!

我们就这样度过我们的星期六夜晚,真好笑,真开心!嘻嘻!

So seahorse can boost male virility too, how interesting!

Who knew shopping at FairPrice would be such an eye-opener?

Hubby: We should come to FairPrice more often, see if there’s other interesting stuff, haha!

This was how we spent our Saturday evening. So funny, so happy! Hee hee!

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Comments

  1. says

    LOL! chinese den still got english translation! thats double writing. heh! seems fun man, but not easy to write in Chinese to describe food, the terms and everything are so different. i will just stick to English, it is already taking me so long to write a post in English, imagine i write in Chinese, double the time. HA

  2. says

    你写得还真不赖!就不知道壮“养”和壮“阳”是否是一样的。嘻嘻!
    我们星期三见咯 😀

  3. says

    LIC: yeah, it took me twice as long to write in Chinese. Don’t worry, this won’t be a regular thing, heh!
    Evan: 不,我写得好烂!连壮“养”和壮“阳”都搞不清,嘻嘻!

  4. says

    HAHAHAHAHA!!!!! -pats-pats- chinese with english, double the time yea? xin ku le! keke
    eh the dragon herbal tonic is funny la! esp the mountain and sea horse part, i just keep laughing! hahahahhaha

  5. says

    Thanks for the encouragement, maureen! 🙂
    Hubby said my Chinese writing is like secondary school level. I said, “No way! More like primary school level!” LOL
    Me too, whenever I see the image of the “mountain”, I still laugh like a hyena, heh!

  6. says

    hungrycow: Tamil?? Wah, you are even braver than me! LOL
    Camemberu: Heh, I put in the English translation for the benefit of those who can’t read/don’t want to read Chinese! 🙂
    The Chinese text took me 90 minutes, the English translation took less than 10 mins. Go figure! *lol*